Kun Paul Schrader saa potkut, suomalaiset saavat töitä
Aina kun tuottajat ottavat Paul Schraderin elokuvan haltuunsa ja antavat arvostetulle ohjaajalle potkut, suomalaiset liittyvät jotenkin asiaan. Väite on kärjistys, mutta totta.
Taksikuskin käsikirjoittajana ja American Gigolon ja Kissaihmisten ohjaajana tunnetun Schraderin ohjaama neljäs Manaaja-elokuva oli tuottajien mielestä valmistuessaan liian vakava ja mutkikas, ja Renny Harlin palkattiin ohjaamaan elokuva käytännössä kokonaan uusiksi, uudesta käsikirjoituksesta mutta samoin näyttelijöin. Harlinin versio Manaaja: Alku julkaistiin 2004 ja Schraderin elokuva Dominion: Prequel to the Exorcist näki päivänvalon festivaaleilla ja dvd-levityksessä seuraavana vuonna.
Viime vuoden lopulla kävi taas näin. Schraderin elokuva Dying of the Light, jonka pääosassa on Nicolas Cage, otettiin ohjaajalta uudelleenkäsittelyyn. Tuli kiire. Digitaalisia jälkitöitä tekemään palkattiin myös suomalaisfirma.
Kirjoitin jutun siitä, kuinka Nicolas Cage -elokuvaa tehtiin Annankadulla.
Whitepointin saama toimeksianto ei ole suuren suuri diili, mutta silti se on hyvin poikkeuksellinen. Yleensä Suomessa on suhteettoman kallista teettää vfx-työtä eli digitaalista kuvankäsittelyä ja digitehosteita, vaikka meillä on erinomaista alan osaamista. Tästä syystä esimerkiksi Troll, jossa työskentelevät Iron Skyn efektiosaajat, ei ole tehnyt kovin suuria hankkeita ulkomaille, vaikka tietotaitoa olisi ja Iron Sky oli loistava käyntikortti.