SK:n lukijoilta: Sotilaallinen kielenkäyttö olisi aika modernisoida

Herroittelusta, rouvittelusta ja mies-sanasta voitaisiin luopua.

Profiilikuva
Kirjeitä
Teksti
Suomen Kuvalehti
Suomen Kuvalehti

Rouvat ja herrat syrjään armeijassa

Puolustusvoimat uudistuu monin tavoin ja korostaa nykyisin naisten osuutta työssään. Niinpä olisi hyvä hetki modernisoida myös sotilaallinen kielenkäyttö. Sanat sekä heijastavat että muokkaavat ajattelua.

Olisi perusteltua luopua sanasta ”mies” osana vakinaisessa käytössä olevia termejä, kuten varusmies, tykkimies, viestimies ynnä muut. Useimmissa tapauksissa korvaavaksi sanaksi sopisi luontevasti ”sotilas”: varussotilas, tykkisotilas, viestisotilas…

Samalla voitaisiin luopua rouvittelusta ja herroittelusta. Herroittelu – herra korpraali, herra kenraali – on vanha tapa, jonka rinnalle käyttöön otettu esisotilaan rouvittelu – rouva alikersantti, rouva kapteeni – kuulosti jo syntyessään kömpelöltä ja epätasavertaiselta, koska sanan ”rouva” merkitys liittyy puhuteltavan siviilisäätyyn.

Ilman rouvia ja herroja pärjättäisiin mainiosti. Sotilasarvolla puhuttelu riittää tekemään valtasuhteet selviksi. Ylimääräinen nöyristely ei kuulu tähän päivään.