Pitsa aiheutti shokin
Kun SK:n kannessa luki pitsa eikä pizza, kollega parahti: Pitsa ei maistu miltään!
Toimituksessa syntyi muutama viikko sitten metakka. Miksi kannessa lukee pitsa eikä pizza!
Toimituspäällikkö vetosi Kielitoimiston sanakirjan ensisijaiseen suositukseen. Sen mukaan ”tav. tomaattisoseella ja juustoraasteella sekä lihalla, kalalla t. kasviksilla päällystetty (avo)piirakka kirjoitetaan ’pitsa’, sen rinnalla sallitaan ’pizza’”.
Päätoimittajakin tykkäsi pitsasta.
Vastalauseet:
Meillä on aina kirjoitettu pizza!
Pitsa ei maistu miltään!
Pitseria, joka halusi miellyttää kaikkia, ei menestynyt.
Kielitoimisto ei ole jumala!
Päällikkö perusteli vielä: kansikuvassa on kotona tehty pitsa, joka onkin mauttomampaa kuin lähiöpizzerioiden pizzat.
Meillä SK:ssa noudatetaan Kielitoimiston ohjeita, tiettyyn rajaan asti. ”Järjen käyttö on sallittu, ratkaistaan tilanteen mukaan”, on usein kuultu lause toimituksessa.
Pitsakannesta seurasi jälkipuheita vielä viikkoja myöhemmin. Itse edustan pizzapuoluetta.