Pässinlihaa

Suomen kieli on muuttunut 25 viime vuoden aikana enemmän kuin edeltävinä 450 vuonna, Jukka Ukkola kirjoittaa.

Profiilikuva
Ukkola
Teksti
Jukka Ukkola
jukka.ukkola@hotmail.com
Julkaistu yli kolme vuotta sitten

Maailma muuttuu nykyisin niin nopeasti, ettei kieli tahdo pysyä perässä, vaikka juoksisi kieli vyön alla. Ajatellaanpa miten olisi käynyt, jos parikymmentä vuotta sitten luku- ja kirjoitustaitoiselle suomalaiselle olisi esitetty yhteenveto nykypäivän tuoreista uutisista:

”Koronan eli covid-19:n deltaa seurannut variantti ei saanut nimekseen nyytä eikä ksiitä, vaan omikron eli B.1.1.529, joka on eri asia kuin AY4.2. Denialistit ja qanonistit trollaavat tviittaamalla, ettei se ole resistentti BioNTech-Pfizerille, Modernalle tai AstraZenecalle, kun taas intersektionalistit canceloivat Pfizeriä Viagran takia metoo-hengessä. Millenniaalit ja Z-sukupolvi eivät enää tunne d-sanaa, mutta f-sana aiheuttaa EU:lle turvattoman olon, ja Suomessa muuan boomeri käytti jopa n-sanaa, joka aiheutti superjärkytyksen ja maksiaggression woke-dj:lle sekä somen tubettajille, erityisesti HLBTIQ-kuplassa.”

Nuorille nykylukijoille uutisteksti on niin sanotusti selvää pässinlihaa, paitsi että kaikki eivät välttämättä tiedä, mikä on pässi, eivätkä ainakaan syö sen lihaa.

Sen sijaan 1990-luvun lukija ei olisi tekstistä monta sanaa ymmärtänyt, vaikka siinä puhuttiin myös hänestä itsestään, boomerista. Kai hän olisi tunnistanut muutaman kalevalaisen ilmaisun ja ehkä d-sanan, koska silloin vielä tehtiin devalvaatioita, joita ei saanut ääneen lausua, mutta muu olisi ollut täyttä hepreaa.