Hyvästi lautamies, puhemies olkoon toistaiseksi puhemies

PÄÄKIRJOITUS: Aamulehden kielilinjauksen suunta on oikea, mutta vauhti ehkä liian kova. Voi syntyä joukko kiepporaikasteita.

Profiilikuva
Aamulehti
Teksti
Ville Pernaa
Kirjoittaja on Suomen Kuvalehden päätoimittaja.
Julkaistu yli kolme vuotta sitten

Huonot kielelliset ilmaisut ovat harmittaneet Suomen Kuvalehden toimitusta jo yli sadan vuoden ajan. Kukin toimittajasukupolvi on myös päättäväisesti puuttunut niihin.

Vierasperäisten sanojen käyttö on ollut jatkuva murheen aihe. Tämä korostui erityisesti lehden ilmestymisen alkuvaiheissa 1920- ja 1930-luvulla. Suomalaisuutta rakennettaessa haluttiin päästä eroon etenkin ruotsalaisperäisistä sanoista.

Yksi onnistuneimmista hankkeista oli keksiä korvaava termi sanalle reklaami. Järjestettiin lukijakilpailu ja saapuneista ehdotuksista valittiin omaan käyttöön mainos. Sana vakiintui ja on edelleen mainioin ilmaisu kuvaamaan erilaisia kaupallisia viestejä. Myös kravatin tilalle kehittämämme solmio löi läpi kohtuullisen hyvin.

 

Aina ei käy yhtä hyvin. Kielen uudistaminen on vaikeaa niin Kielitoimistolle kuin toimituksillekin. Kielitoimisto yritti aikanaan tehdä roll-on-deodorantista kiepporaikasteen. Ei onnistunut.