Muslimien (ja muslimeiksi oletettujen) anteeksipyyntö ihmiskunnalle
Runoilija Amir Darwish: Syyllisyys kaikesta on tehnyt haavan, joka on suuri kuin tämä maailma.
Amir Darwish kirjoitti runonsa An apology from Muslims or those who perceived to be Muslims to humanity lokakuussa 2014.
Runo julkaistaan helmikuun alussa ilmestyvässä Parnassossa. Runon muututtua Ranskan tapahtumien myötä valitettavan ajankohtaiseksi se julkaistaan ennalta nyt Suomen Kuvalehden verkkosivuilla. Runon on suomentanut Riina Katajavuori.
Darwish, 35, syntyi Syyrian Aleppossa. Hän asuu Koillis-Englannissa, Middlesbrough’ssa ja on poliittisen historian jatko-opiskelija Teessiden yliopistossa. Kurdirunoilija tuli Britanniaan turvapaikanhakijana kaksitoista vuotta sitten.
Darwish työskentelee tulkkina. Hän on ollut vapaaehtoistyössä lasten ja nuorten kirjoittajaohjaajana Marokossa ja Brasiliassa sekä englanninopettajana Moldovassa.
Darwishin runoja on julkaistu englantilaisissa, yhdysvaltalaisissa ja meksikolaisissa kirjallisuuslehdissä ja antologioissa.