Arvio: Ikuisuusvuonon profeetat kuvaa valtaa ja väkivaltaa

Pohjoismaista siirtomaahistoriaa pelottavan raadollisesti.
Kirjat 5.12.2014 04:30
Kim Leine: Ikuisuusvuonon profeetat. Suom. Katriina Huttunen. 634 s. Tammi 2014.

Kim Leine vahvistaa vanhan hokeman todenperäisyyttä: on elettävä sellainen elämä, joka kasvattaa kirjailijan. On kokemuksia insestistä, uskonnollisesta ahdistuksesta, elämän väärinkäytöstä, vääryyden voittamisesta.

Leinen omakohtaista proosaa ei ole suomennettu. Vasta hänen neljäs teoksensa, laaja, ajallisesti kauas sijoittuva Ikuisuusvuonon profeetat, on saatettu suomeksi.

Suomentamisen jokseenkin valtavan työn on tehnyt Katriina Huttunen. Suurin piirtein lukien voi olla tyytyväinen käännökseen. Tekstiin on jäänyt outojen sananvalintojen ja horjahtavien rakenteiden lisäksi suoranaisia virhemuotoja ja ilmaisuja, joiden sijoittaminen 1700-luvulle hämmästyttää. Napisen detaljeista mm. siksi, että Kim Leine kuuluu olevan aktiivinen kielimies. Hän jopa vaivautuu itse kääntämään norjan kielelle romaanit, jotka on kirjoittanut tanskaksi.