Kielisopimus vieraskielisen kanssa on kätevä tapa oppia: Voimmeko puhua vain sinun kieltäsi?

KOLUMNI: Vierasta kieltä pitää puhua, jos sitä haluaa oppia, kirjoittaa Lari Kotilainen.
Lari Kotilainen
Mielipide 16.7.2017 10:58
Vieraitten kielten oppiminen on yhä hankalampaa. Tarkoitan tietenkin muita kieliä kuin englantia. Sitähän voi harjoitella kaikkialla maailmassa, eikä se edes taida olla enää kovin ”vieras” kieli.Hankalammaksi on muuttunut muiden kielten opiskelu ja harjoittelu. Syynä on sama englanti. Sitä pirua kun...

Tilaa Suomen Kuvalehti ja jatka lukemista

Saat uusia artikkeleita joka päivä ja 100 vuoden lehdet arkistossa.

Katso tarjous Kirjaudu

Keskustelu

Minulla oli ahvenanmaalainen ystävätär, joka puhui ”hoono soomi”, niinpä aina tavatessamme minä puhuin suomea ja hän ruotsia. Istuimme kerran Maarianhaminassa Arkipelagin yökerhossa ja Bibi puhui ruotsia minulle ja minä suomea hänelle. Eräs ravintola-asiakas tuli pöytäämme ja sanoi kuunnelleensa meitä tovin ja halusi kysyä, että ymmärrämmekö toisiamme. Hän ei ollut koskaan kuullut, että toisilleen puhuvat ihmiset käyttävät omia kieliään. Minusta tämä metodi oli hyvä, sillä oppi tarkkaavaisesti kuuntelemaan vierasta kieltä.