28.2.2014

Profiilikuva
globalisaatio
Teksti
Tapani Ruokanen
Kirjoittaja on Suomen Kuvalehden päätoimittaja.
Julkaistu yli kolme vuotta sitten

Toivoin ideoita ”globalisaatio”-sanan kääntämiseksi suomeksi. Ystävälliset lukijat ovat lähettäneet ehdotuksia, joihin voisi vaihtaa tämän lehden lukijoitten aiemmin keksimän ”maapalloistuminen”-sanan. Siinä on kyllä hyvät puolensa: on globus-pallo ja planeetta Maa kokonaisuudessaan. Se tuntuu vain jotenkin jäykältä, pallolta ja pitkältä, kun globalisaatio kulahtaa kurkussa somasti kuin pronssinen onnitteluryyppy. Mitäpä siis tuumaisimme seuraavista lukijoiden ehdotuksista.

 

Kävisikö tilalle viljan kypsymistä korjattavaksi tarkoittava ”tuleentuminen”? Globalisaatiolla tarkoitetaan yleensä kansallisrajojen ylittämistä ja murtumista – siis ”kansainlittomuus” tai ”kansallittomuus”. Moni ehdottaa: ”maailmanlaajuistuminen”. Termi lähtee ilmiön luonteesta eikä pikkutarkasta suomennoksesta, sillä kaikki kysymykset ovat nykyään maailmanlaajuisia, talous, kulttuuri, politiikka, sää, kansainvaellukset. Entäpä seuraavat: ”maailmanympäristyminen”, ”jokakolkkaistuminen”, ”kaikkiallistuminen”. Entäpä ”tellustuminen” tai ”lopalisaatio”? Voisiko se olla ”palloaika”, koska mikä tahansa on koko ajan mahdollista, samanaikaisesti.